Dikke huisjesslak,
ook jij, beklim de Fuji;
– maar langzaam, langzaam.
Issa (1763-1827)
Gepubliceerdop jun 8, 2018
Gepubliceerdop nov 5, 2017
John Cage tells about a haiku by Bashō, consisting of japanese for: ‘pine – mushroom – ignorance – leaf of tree’ which is translated by R.H. Blyth as: ‘The leaf of some unknown tree sticking on the mushroom’. Japanese composer friend of Cage does not agree and translates: ‘Mushroom does not know that leaf is sticking on it’. Three years later John Cage translates: ‘That that’s unknown brings mushroom and leaf together’. His final version he likes the most:
What leaf? What mushroom?
Gepubliceerdop nov 5, 2017
Nothing is not a pleasure if one is irritated, but suddenly it is a pleasure, and then more and more it is not irritating.
John Cage
Gepubliceerdop nov 5, 2017
Gepubliceerdop mrt 20, 2017